Category Archives: Translated Poem

Translated Poem : Worms

~Raja Puniani~ Translated by : Bhupendra Subba From my head to sole under Stirs incessantly A worm, The weird worm Like a comrade at one time And a foe the very next moment This worm is within me, But strangely … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : Remembrance

~Suraj Rana~ Trans : Mandira Sapkota Neither you wanted to be missed Nor I promised not to forget you For no reasons With no conditions I’m habitual to miss you every moment Each time I try Not to remember you … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : One Question

~Resham Bohora~ Trans : Pancha Vismrit Like mothers There are miseries to learn how to put up with Against the challenges There is a challenge to learn how to stand like Yet to learn – How the tiny happiness are … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : On Wife’s Sicness

~Kishore Pahadi~ Trans : Gopi Sapkota Taking the tea dust From the tea packet, I put it in curry, Thinking it was spices! While holding it carefully, The bowl slips on the floor Scattering the things around Slice of potato … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged | Leave a comment

Translated Poem : You are my same moon

~Nabaraj Dahal~ Trans: Durga Pandey I never knew that you were the same “moon” I never bothered to take a glance of you when I could I had come here leaving you oceans apart And fearing if I would never … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : The Full Moon at the riverbank

~Krishna Bhushan Bal~ Trans : Mukul Dahal Looking into the mirror of emerald meadow of waters, the moon has flashed a fruity chuckle. Tickled at the gentle touch of breeze the water spreads wavelets, and the entire moon appears to … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : Refugee

~Jyoti Jungle~ Trans : Manu Manjil You are unwanted, dreams! don’t come looking for my eyes. I’ve left my vision in the horizons of my nation. here I’m without eyes here I’m without address. I’m a leaf in the wind

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : Walls of Kalighat and Waves of Gangasagar

~Sheetvindu~ Trans: Krishna Chandra Sharma With the fall of evening With the kindling of light The physique of Beli, Chameli and Sita Feelings of Tulsi, Ujeli and Rita Begin burning one by one Mute, smouldering While burning other things become … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : Childhood

~Krishna Bhushan Bal~ Trans : Mukul Dahal The silken curtain of reminiscences is fluttering in the window of my eyes. In each fringe of the curtain peers a rainbow and vanishes. In each nap of the eyes a rose blooms … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : Talking of History

~Krishna Bhushan Bal~ Trans : Mahesh Paudyal ‘Prarambha’ A moon of creativity went, passing us, just now, an air of zeal was discarded on the river bank, just now. A mere, feeble town writhes with a crowd of dead bodies … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : The Pursuit of man amongst men

~Ganesh Khadka ~ Translated By : Pancha Vismrit Stepping on the fragile ladder of indistinct civilization Left by forefather Ramapithecus In the early days of the world Rising and falling, appearing and disappearing The famous animals and in their animal-presence … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Traslated Poem : The East Setting Sun

~Deep Raj Neyonghang~ Translated by : Ram Prasad Prasai From the narrow pass—Sanguri Bhanjyang Beneath horizon The Rising Sun Pops out warming up the chill body The Vanishing shelter of snails and shells Like unkept promises of Lizard’s story In … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : When a Lie Becomes Imminent

~Dutendra Chamling~ Translation: Mahesh Paudyal ‘Prarambha’ As children, we marveled at the flights of Demossile Cranes flying hither from across the Koshi crooning melodies of their heart. filed in a line like a wreathe Before long, they would dart away … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : Dahlia, you Lahure flower! I want to change your name.

~Tirtha Shrestha~ Translator : Ganesh Poudel You don’t have smell, But you are not plastic, I know. Dahlia, you Lahure flower ! I do remember to see you, Lahure flower, my wounded husband to death. And I do remember somehow … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment

Translated Poem : A Day of Defeat

~Bairagi Kainla~ Translation : Dr. Govinda Raj Bhattarai We have merely heard of love like folk tales some of us have even read in short stories or novels or have seen on those old tattered papers glued to the small … Continue reading

Posted in Translated Poem | Tagged , | Leave a comment