Translated Poem : I’m crushing my ages

~Manjul~
Translation : Manjushree Thapa

I’m crushing my ages
along with these stones
my days and nights
my wishes and dreams

I myself
am being crushed
along with these stones
day to day
moment to moment
time to time

At my own crushing
I’m becoming from a person, a stone
At my own blows
I’m shattering to countless pieces

I am violated
like the rocky shore
I give birth to gravel

There’s nobody to speak of
Either there’s soft earth like me
or places soiled by the shit and piss of animals

(Source : Nepali Times)

This entry was posted in Translated Poem and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.