Translated Poem : Meeting

~Gopal Prasad Rimal~
Translated By : Dr Tara Nath Sharma

Why are you waiting for the full moon?
It’s her you are to meet, right?
See her in her own light,
Meet her this very day on this new moon night.
Why are you waiting for the coming of Spring?
Are you searching for a flower?
Smell her very own scent,
Meet her this very day in this autumn month,
Meet her this very day on this new moon night.
Is there any need for a priest to propitiate when you meet?
Isn’t her voice melodious enough?
Merely by shaking your head follow the rhythm of her voice,
Meet her right away without playing a fanfare,
Meet her this very day on this new moon night,
In your imagination you have often clad her.
In a polychrome veil like a satin blouse.
the color of a peacock’s throat,
Thus you may be thinking of bringing her
those kinds of veils and blouses when you meet her;
But meet her as she is in herself,
Don’t waste your time going to the bazaar.
Let her shyness be her veil,
Let her be clad in your embrace;
See her skin which is like satin,
Meet her as she is,
Meet her this very day on this new moon night.

(Source : Pen Himalaya)

This entry was posted in Translated Poem and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.