Translated Poem : The Tree

~Manjul~
Translated by Mallika Shakya

Look at the tree through the window
It looks back at you
Embodying your own self

Standing in the darkness
Alone
Feeling cold

Tranquil
Motionless
Self-confident

Gently kissed by the light
Held by the still hands of the lake-like arms
Of the fellow trees, paths and water

Kissed
Kissed by the warm rays of the sun
Hugged by the sky

Look at the tree through the window
It looks back at you
Embodying your own self

[Manjul (b. 1947) is a poet, lyricist and cultural activist of high repute. Born in Bojpur District of Nepal, Manjul started writing in 1957. His published works are Sinli Morilai (songs), Dui Haraf Othharu (songs), Chhekundolma (novel), Gayak Yatri (poems), Jaane Hoina Dai Alapot (travel essays), Manjulka Kavitaharu (poems), Samjhanaka Pailaharu (travelogues), Siddhicharanharu (epic), Mrityu-kavita (death poems), Pailaka Neebharu (poems) and Gaunka Drishya-dishyama Badiyera (poems). ]

(Source : TheGorkhaTimes Dot Com)

This entry was posted in Translated Poem and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.