~नित्यानन्द गायेन~
अनुवाद : प्रमोद धिताल
अनाजका गोदाम भरिएका छन्
फेरि पनि
गरीब भोकले तड्पिरहेछन् ।
यहाँ अदालत छन्
न्यायधीश पनि छन्
किंतु कोशौं दूर टाढा छ न्याय
सेना छ पुलिस छ
फेरि पनि
दिलमा घर बनाएर बसेको छ भय
गल्लीको धारा पानीको आशामा
सुक्खा उभिएको छ
र बोत्तलबन्द पानीले
बजार भरिएको छ
स्कुल यस देशका
लाग्छ व्यापारिक केन्द्रमा
फेरिदैछन्
र शिक्षक व्यापारीमा
रवि जस्तै
आजको कवि पनि
मौसम हेरेर
बाहिर हेर्छ
कपडा हेरेर
मानिसको दर्द अनुमान गर्छ
किसान खेतमा मरिरहेछन्
र मन्त्रीजी
क्रिकेट खेलिरहेछन्
यहाँ यस देशमा
चुनाबभन्दा पहिला नै
पत्रिकाहरु बिक्छन्
नेताहरुको चर्चा गर्दागर्दै
पत्रकारहरुका कलम सुक्छन् ।